「拙い説明で恐縮ですが」は謙虚な気持ちを込めて使われる表現です。
説明に関連する言葉であるビジネス用語の「拙い説明で恐縮ですが」にはどんな意味がありどのように使う言葉なのでしょうか。
「拙い説明で恐縮ですが」とは?
「拙い説明で恐縮ですが」とは、「説明が上手くなくて悪いが」という意味で使われているビジネス表現です。
技術的な巧みさや上手さが見られず出来栄えが低いことを「拙い」といいます。
「恐縮」は目上の人に対して恥じ入りすまないと思う気持ちを表す敬意表現です。
「拙い説明で恐縮ですが」は自分の説明が十分ではなく不足している自覚がある時にそのことを素直に詫び相手からの理解を求める時に使う言葉です。
きちんと理解してもらえる自信があるほど完璧ではないが精一杯やるので説明させてほしい、という気持ちが込められています。
説明の前置きとして使うこともありますが締めくくりで使う場合もあります。
「拙い説明で恐縮ですが」のビジネスメールや会話での使い方や使われ方、使うときの注意点
へりくだる気持ちが含まれた謙譲表現なので実際に説明が上手くないかどうかは関係ありません。
流暢に説明する自信があっても相手を立てる意味で謙虚に「拙い説明で恐縮ですが」を使うのがビジネスマナーです。
あまりにも上手な説明に対して「拙い説明で恐縮ですが」を使うと当て付けがましいニュアンスが出てしまうので気を付けましょう。
「拙い説明で恐縮ですが」を使った例文
・『拙い説明で恐縮ですがしばらくお付き合いください』
・『拙い説明で恐縮ですが以上で説明を終わらせていただきます』
・『拙い説明で恐縮ですがプロジェクトの全体像について私が説明いたします』
「拙い説明で恐縮ですが」の類語や言いかえ
「下手な説明で恐縮ですが」「未熟な説明で恐縮ですが」「至らない説明で恐縮ですが」などは同じような意味で使われています。
「拙い説明で申し訳ございませんが」「拙い説明で恐れ入りますが」も言い換えに使えます。
まとめ
「拙い説明で恐縮ですが」はビジネスシーンで便利に使われている表現ですが、言い方によっては傲慢な印象になる恐れがあります。
おかしな印象を与えないように相手との関係性や状況を考慮して使いましょう。